• امروز : یکشنبه, ۹ اردیبهشت , ۱۴۰۳
  • برابر با : Sunday - 28 April - 2024
::: 3304 ::: 0
0

: آخرین مطالب

موزه ملی هرات | مرتضی حصاری کتیبه‌های فارسی مسجد ‌جمعه (جامع) هرات | مرتضی رضوانفر مسجد جامع هرات میراثی ماندگار در تاریخ معماری جهان اسلام | علیرضا انیسی معماری در خراسان بزرگ عهد تیموری | ترانه یلدا از چهارسوی هرات تا چهار مرکز دیپلماسی جهان | سروش رهین هرات و نقطه‌ ‌عطف رهبری | ظاهر عظیمی هرات و توسعه‌ سیاسی | سید نایل ابراهیمی حوضه آبریز هریرود؛ چالش‌ها و راهبردهای مشارکتی و بومی | عبدالبصیر عظیمی و سیدعلی حسینی موقعیت استراتژیک هرات | فریدریش انگلس (ترجمه‌: وهاب فروغ طبیبی) نقش هرات در همگرایی منطقه‌ای | ضیاءالحق طنین درخشش تاریخی هرات | سید مسعود رضوی فقیه دیدار سروان انگلیسی با یعقوب‌خان در هرات | علی مفتح ایستاده بر شکوه باستانی* | محمدجواد حق‌شناس سیاست‌گذاری «همگرایی منطقه‌ای» در حوزه تمدنی ایران فرهنگی هرات در عهد ایلخانی، آل کرت و تیموری | شیرین بیانی گزارش سفر محمود افشار به افغانستان تحولات افغانستان و قیام ۲۴ حوت (اسفند) ۱۳۵۷ مردم هرات | محسن روحی‌صفت* هرات، شهر عشق، دانش و هنر | سید رسول موسوی* دلبسته این مردم مهربان هستم تقابل نظامی اسرائیل و ایران: پیامدها و راه حل‌ها | سید حسین موسویان آیین نوروز دوای درد افغانستان | حسین دهباشی ردپای نوروز در ادبیات داستانی | محمد مالمیر سبزی پلو با ماهی | مرتضی رحیم‌نواز بهداشت و تغذیه در تعطیلات مراسم نوروز باستانی | گلبن سهراب شهر نوروزانه | بهروز مرباغی تئاتر و بهار، تلاشی برای زدودن زشتی و پلشتی | مجید گیاه‌چی نوروز در رادیو ایران زمستان به پایان رسیده است… | محمود فاضلی اهمیت پاسداری از جشن نوروز در افغانستان | محمدصادق دهقان پارسه، تخت‌گاه نوروز | مرتضی رحیم‌نواز نوروز، جشن بیداری | جعفر حمیدی بازشناسی نمادهای انسانی نوروز | مرتضی رحیم‌نواز آن روزگاران | ساناز آریانفر سیمای جهانی نوروز ایرانی | مرتضی رحیم‌نواز آداب و رسوم نوروزیِ تاجیکان | دلشاد رحیمی* نظام اسطوره‌ای نوروز | مرتضی رحیم‌نواز نوروز در هرات؛ بقای زندگی | مینو سلیمی نوروز و دیپلماسی میراث فرهنگی | رضا دبیری نژاد تحویل سال و تغییر احوال | محمدجواد حق شناس نمادشناسی سفره هفت‌سین و نوروز | مرتضی رحیم‌نواز حال و هوای عید در تاجیکستان | عباس نظری کارت تبریک عید | مجید جلیسه نوروز، فرهنگِ هویت‌ساز | فریدون مجلسی شکوهِ هرات، در فراسوی گستره ایران فرهنگی نوروز، جشن رستاخیز آئین‌های پیشوار نوروزی | ندا مهیار نوروز و آیین‌های نمایشی نوروزی سیاست همسایگی در نوروزستان | سید رسول موسوی پوتین قادر نیست جنبش رهبر مخالفان را خاموش سازد | آندره ئی سولداتوف . ایرینا بروگان (ترجمه: رضا جلالی) جشن آتش‌افروزان | مرتضی رحیم‌نواز

زبان فارسی

سرنوشت شعر فارسی در حکومت طالبان چه خواهد شد؟ | محمدکاظم کاظمی

سرنوشت شعر فارسی در حکومت طالبان چه خواهد شد؟ | محمدکاظم کاظمی

مسئله نگران‌کننده، تحولات دو سال اخیر و پراکنده‌شدن شاعران به کشور‌های دیگر است. این موضوع ما را قدری نگران این می‌سازد که باز شاهد خشک‌شدن درخت شعر فارسی در هرات و بلکه کل افغانستان باشیم. ولی قدرت این زبان و ریشه‌دار بودن آن در دل این حوزه تمدنی، ما را به آینده امیدوار می‌سازد.

مهرنوش جعفری : به یاد مهدی جعفری (رنج تنهایی)

مهرنوش جعفری : به یاد مهدی جعفری (رنج تنهایی)

خلقیات مهدی جعفری هم از جهاتی شبیه برادرش سیاوش بود؛ حیا و فروتنی و ادب و حلم و از همه مهم تر اینکه دل به دنیا نداشت، جز سودای زندگی عاشقانه و صادقانه و عاری از دروغ. رویکرد پژوهشی او مطالعه و تحقیق درباره مطبوعات کشوری مانند افغانستان بود و در این راه آثاری نیز از خود بر جای گذاشت و گویا مطالبی هم باقی گذاشته است که خوب است به بررسی و انتشار آنها در صورت صلاحدید اقدام شود.

زندگی‌نامه خودنوشت سهراب سپهری

زندگی‌نامه خودنوشت سهراب سپهری

آن‌ روز شیبانی در ایوان خانه چیز‌ها گفت. از هنر حرف‌ها زد. وان‌گوک را نشان داد و من در گیجی دلپذیری بودم. هر چه می‌شنیدم تازه بود. و هر چه می‌دیدم غرابت داشت. شب که به خانه برگشتیم، من آدمی دیگر بودم. طعم یک استحاله را تا انتهای خواب در دهان داشتم.

بیات : زنجیره‌ی قوم‌گرایی از عبدالرحمان خان تا طالبان

بیات : زنجیره‌ی قوم‌گرایی از عبدالرحمان خان تا طالبان

آموزش زبان پشتو در ادارات و در مکاتب اجباری شد و تلاش شد یک نوع فارسی‌ستیزی در سیاست حکومتی، ‌حاکم شود تا به امروز که حتی در قانون اساسی افغانستان، سرود ملی را به زبان پشتو اختصاص دادند

محمدصادق عابدینی : فارسی‌زدایی طالبان علیه وحدت ملی افغانستان است

محمدصادق عابدینی : فارسی‌زدایی طالبان علیه وحدت ملی افغانستان است

از زمان به قدرت رسیدن طالبان در افغانستان اخبار نگران‌کننده‌ای درباره فارسی‌ستیزی و تلاش برای حذف زبان فارسی از افغانستان شنیده شده است. تغییر نام‌های فارسی در ادارات، اماکن و معابر و ایجاد محدودیت برای استفاده از زبان فارسی بخشی از اقدامات فارسی‌ستیزانه طالبان است. استاد محمدکاظم کاظمی، ادیب افغانستانی که از مفاخر معاصر زبان فارسی به‌شمار می‌رود، در گفتگو با «جوان» به ریشه‌های دشمنی با فارسی در افغانستان پرداخته است.

سید جواد طباطبایی : ایرانِ‌ بزرگِ‌ فرهنگی

سید جواد طباطبایی : ایرانِ‌ بزرگِ‌ فرهنگی

این‌که تاریخِ بخشِ بزرگی از ادب و فرهنگی که در ناحیه‌هایی از شبه‌جزیره‌ی هند، ترکیه، تاجیکستان، ازبکستان و... آفریده شده ایرانی است، امروزه به لحاظ سیاسی هیچ اعتباری ندارد.

ظفر میرزایان استاد دانشگاه و شاهنامه پژوه تاجیک درگذشت

ظفر میرزایان استاد دانشگاه و شاهنامه پژوه تاجیک درگذشت

او در سال های 2010-2015 در گروه روزنامه نگاری دانشگاه کولاب، موضوعات "بیان اندیشه و زبان تاجیکی"، "روش گزارش در روزنامه نگاری مدرن" را به دانشجویان آموزش داد. 

انتشار کتاب ترجمه‌های حسین گل‌گلاب

انتشار کتاب ترجمه‌های حسین گل‌گلاب

گروه فرهنگ و هنر - بتول گرجی: سرانجام دست نوشته‌های حسین گل‌گلاب، سراینده سرود «ای ایران» منتشر شد.

سعدی و کودک ایرانی

سعدی و کودک ایرانی

این است که ما ایرانیان سعدی را در کودکی جوری می‌شناسیم و در سن پختگی جور دیگر. و آن جور دیگر، همراه ما تا سن پیری و کمال می‌آید

صولت شجاعیان : نوشته‌ای به مناسبت بزرگداشت سعدی خداوندگار سخن در ادبیات فارسی؛

صولت شجاعیان : نوشته‌ای به مناسبت بزرگداشت سعدی خداوندگار سخن در ادبیات فارسی؛

در نثر مفاهیم آثار او اغلب پویا، تازه، این‌جهانی و در تراز با زبان همه مردم نوشته شده. به تعبیر محمدعلی فروغی ادیب برجسته، سیاستمدار و اندیشمند تاریخ معاصر ایران "ما پس از هفتصد سال به زبانی که از سعدی آموخته ایم، سخن می‌گوییم"؛

سید مجتبی طاهری : فارسی را پاس بداریم

سید مجتبی طاهری : فارسی را پاس بداریم

بلوار یا بولوار واژه ای بیگانه است که متاسفانه سالیان سال است که بر روی تابلوهای شهری جاخوش کرده است

محمدرضا شفیعی کدکنی : دُکّانِ ریا

محمدرضا شفیعی کدکنی : دُکّانِ ریا

اگر به عمقِ دیوانِ حافظ بروید او کاری جز این نکرده که دو سِت set و مجموعهٔ اجتماعی را در مقابل هم قرار داده و یکی را مدح و دیگری را هجو کرده است.

خاموشی دوست (فوت ابوالفضل خطیبی)

خاموشی دوست (فوت ابوالفضل خطیبی)

سوئدی رینگرن دربارهٔ بخت و تقدیر در شاهنامه بود. سالها برای دانشنامه‌ها مقاله نوشت و کارهای بسیار دیگر کرد، ولی بزرگترین کارش تصحیح دفتری از دفترهای شاهنامه بود. این را باید به عنوان ارجمندترین میراث او قدر شناخت و بر او درود فرستاد.

محمد رسولی : نظام جمهوری در شاهنامه

محمد رسولی : نظام جمهوری در شاهنامه

پس از اینکه مردم ، ضحاک را به بند می ک ِشند و مردم ایران برای اینکه به دوران ستم و تبا هی و بدکاری و خون ریزی پایان دهند، دست از خون می شویند و حتی ضحاک را نمی کُشند!! بلکه او را به بند می کنند. ( حبس ابد ) اما در در ازای تاریخ، خیزش گران و انقلابیون، با قت ل و کشتار مخالفان، خیزش عدالت طلب مردم را به خون به نا حق ریخته، آغشته به ستم کرده اند.

دکتر محمد رسولی : گفتارهای شاهنامه دوره های دوازده هزار سال

دکتر محمد رسولی : گفتارهای شاهنامه دوره های دوازده هزار سال

پیداست که فرود آمدن ایرانیان به ایران امروز چندین قرن کشیده است و قطعاً تدریجاً و خرده خرده در ظرف سالیان دراز این راه را پیموده‌اند. تاریخ آغاز مهاجرت را هزاره‌ ی پنجم پیش ار میلاد باید دانست.

محمد رسولی : نگاهی نو به شاهنامه با موضوع کیومرث

محمد رسولی : نگاهی نو به شاهنامه با موضوع کیومرث

بیشتر دانشمندان ایران، بر آنند که کیومرث همان آدم ابوالبشر بوده و برخی پنداشته‌اند که وی پسر آدم از بطن همسرش، حوا می‌باشد ...

سراینده گل پامچال آسمانی شد

سراینده گل پامچال آسمانی شد

متاسفآنه باخبر شدیم که استاد سید جعفر مهرداد به دیار باقی شتافتند. شادروان استاد سید جعفر مهرداد پژوهشکر تاریخ و شاعر  متولد سال  ۱۳۱۰  در صومعه سرابود. تحصیلات ابتدایی و متوسطه و مقدمات علوم قدیم را در رشت گذراند. از سال بیست و هشت با انتشار مقالاتی دربارهٔ مسائل فرهنگی و اجتماعی گیلان با مطبوعات […]

دکتر محمد رسولی : نگاهی نو به شاهنامه (فر ّ ه ایزدی)

دکتر محمد رسولی : نگاهی نو به شاهنامه (فر ّ ه ایزدی)

بر اساس این تعریف هر کجا که پادشاه یا حاکم مقبولیت مردمی خود را از دست می داد ، یعنی دیکتاتوری و خودرأیی پیشه می کرد، فرّه ایزدی از او می گسست . نمونه ی بارز آن برای مثال زدن در این قضیه جمشید شاه پیشدادی است.

مجمد رسولی : پله بیسیت در شاهنامه
دکتر محمد رسولی ( شاهنامه شناس و حقوقدان)

مجمد رسولی : پله بیسیت در شاهنامه

وجود انتخابات و همه پرسی در شاهنامه فردوسی

چشم انداز آموزش فارسی در ارمنستان، روشن است
رایزن فرهنگی ایران در ارمنستان:

چشم انداز آموزش فارسی در ارمنستان، روشن است

سیاست دولت جدید ایران، توسعه همکاری با کشورهای همسایه است و زمانی که تجارت میان دو کشور افزایش یابد، متقاضیان فراگیری زبان فارسی نیز بیشتر می‌شوند. همچنین توسعه گردشگری و ترجمه آثار ادبی، دو عاملی است که می‌تواند به افزایش متقاضیان یادگیری زبان فارسی کمک کند و امیدواریم در این دو بخش نیز شاهد پیشرفت باشیم.