• امروز : پنجشنبه, ۱۲ تیر , ۱۴۰۴
  • برابر با : Thursday - 3 July - 2025
::: 3436 ::: 0
0

: آخرین مطالب

در باب کورتکس آسیایی و اروپایی | علی مفتح بحران واقعی اقتصاد چین | ژانگ یوآن ژو لی یو (ترجمه: رضا جلالی) به وقت گره‌گشایی ازمذاکرات شماره جدید نشریه نیم روز منتشر شد دلیل در اوج ماندن دلار برغم اقدامات مخرب ترامپ | اسوار پراساد (ترجمه: رضا جلالی) لنج‌های چوبی، نماد هویت فرهنگی | محمدجواد حق‌شناس جهنم در فومن؛ یک پروژه و چند نکته | علی مفتح جزیره آزاد هسته ای | حشمت‌الله جعفری* خردادگان، بیداری طبیعت و انسان | ندا مهیار تصمیم برای تغییر نام خلیج فارس خود تاییدی بر اصالت نام آن است | علی مفتح ظهور استعمار «جهش یافته» در هم آغوشی تاج و تاراج | ابوالفضل فاتح سخنان ترامپ‌ در عربستان | سید محمود صدری پکن چگونه تغییر خواهد کرد؟ | رانا میتر (ترجمه: رضا جلالی) گفتگوهای ایران و آمریکا | سید محمود صدری* شماره جدید نشریه نیم روز منتشر شد فرزند خلیج فارس | محمدجواد حق‌شناس در باب پاسداشت زبان فارسی در میان سیاست‌مداران | محمدجواد حق‌شناس در فضای منافع ملی پیامی که باید از ایران مخابره شود | محمدجواد حق شناس عواقب اقتصادی تسخیر دولت | الیزابت دیوید بارت (ترجمه: رضا جلالی) جنگ یا گفتگو | باقر شاملو* نوروز و تجلی آن در فرهنگ پاکستان | ندا مهیار جشن آتش‌افروزان | مرتضی رحیم‌نواز دوگانگی در مواجهه با مصاحبه رفیق‌دوست | احسان هوشمند حرف‌های بی‌پایه درباره مسائل حساس قومی ـ زبانی را متوقف کنید شماره جدید نشریه نیم روز منتشر شد تلاش تندروها و بی‌ثباتی بازارها نگاهی دوباره به مشکلات روابط آمریکا با چین | جود بلانشت و ریان هاس (ترجمه: رضا جلالی) اهمیت راهبردی گردشگری دریایی در توسعه پایدار | محمدجواد حق‌شناس ایران در محاصره کوریدورهای ترکیه | علی مفتح* شخصی‌سازی حکمرانی یا ناحکمرانی | محمدحسین زارعی* پوتین و ترجیح اوکراین بر سوریه | الکساندر با نوف (ترجمه: رضا جلالی) شماره ۷۱ و ۷۲ | ۳۰ دی ۱۴۰۳ زاکانی پس از شرکت در انتخابات رای اکثریت را از دست داد تصمیمی شجاعانه ققنوس در آتش | مرتضی رحیم‌نواز شمایل یک اسطوره | مرتضی رحیم‌نواز بچه خانی آباد | ندا مهیار کالبد مدنی تهران | بهروز مرباغی* فضاهای عمومی و تعاملات اجتماعی رو بستر تاریخ | اسکندر مختاری طالقانی از تهران چه می‌خواهیم؟ | ترانه یلدا * داستان تولد یک برنامه | حمید عزیزیان شریف آباد* تاملی بر نقش سترگ سیدجعفر حمیدی در اعتلای فرهنگ ایران شبی برای «شناسنامه استان بوشهر» انجمن‌های مردمی خطرناک نیستند به آنها برچسب نزنیم فشار حداکثری فقط موجب تقویت مادورو خواهد شد | فرانسیسکو رودریگرز ناکارآمد‌ترین شورا | فتح الله اُمی نجات ایران | فتح‌ الله امّی چرا یادمان ۱۶ آذر، هویت بخش جنبشِ دانشجویی است؟ در ۱۶ آذر، هدف ضربه به استقلال و کنش‎گری دانشگاه بود

15
یادی از دکتر حسن ذوالفقاری

سفیر فرهنگ ایران | مرتضی بیک بیاتی

  • کد خبر : 2718
  • 28 تیر 1401 - 21:24
سفیر فرهنگ ایران | مرتضی بیک بیاتی
ذوالفقاری در مرام و منش شاگرد خلف استادان سلف و رادمردانی چون مظاهر مصفا و اسماعیل حاکمی، محمد جعفر محجوب و تقی پورنامداریان بود. تحقیق، تامل و تدبر در «فتوت و جوانمردی» که یکی از چند شاخه کاری او بود،تاثیر و تحول ژرفی در شخصيت مهربان، فروتن و با وقارش نهاده بود و این خصیصه در تمام روابط و تعاملات اجتماعی و فرهنگی وی نهادینه شده بود.

رفتی و در دل من جایت همیشه خالی است

جای تَرَک به روی این کوزه سفالی است

شنبه ۶ صبح هجدهم تیرماه را با انرژی و شادی فوق العاده‌ای ناشی از اتمام ماموریت و پروژه سنگین کار اداری شروع کردم. اما خبر ناگوار و باور نکردنی سفر ابدی استاد عالیقدر جناب دکتر حسن ذوالفقاری، انبوه اندوه‌ را بر سرم آوار کرد.

دکتر حسن ذوالفقاری استادی برجسته بود که همسان نامش در خرد، علم، حلم و اخلاق ذوالابعاد به شمار می‌آمد.

دانشمندی با رو و روحیه‌ای گشاده و همدل که هر زمان به او نیاز بود و در کاری به بن بست می‌خوردی و یا نیازمند مشورتی بودی، می‌توانستی با او مطرح کنی و مطمئن باشی که اسناد و منابع و روابط بسیاری را پیدا خواهی کرد.

ذوالفقاری در مرام و منش شاگرد خلف استادان سلف و رادمردانی چون مظاهر مصفا و اسماعیل حاکمی، محمد جعفر محجوب و تقی پورنامداریان بود. تحقیق، تامل و تدبر در «فتوت و جوانمردی» که یکی از چند شاخه کاری او بود،تاثیر و تحول ژرفی در شخصیت مهربان، فروتن و با وقارش نهاده بود و این خصیصه در تمام روابط و تعاملات اجتماعی و فرهنگی وی نهادینه شده بود.

گرچه که دکتر ذوالفقاری دامنه کاری بسیار وسیع و فراخی داشت اما دغدغه‌های بسیار او از آموزش زبان فارسی، تالیف و نظارت و سرپرستی بر کتاب‌های درسی برای دانش‌آموزان و دانشجویان و ویرایش و نگارش و کارهای پژوهشی دیگر گرفته تا حوزه تخصصی‌اش که به فرهنگ و ادبیات عامیانه فارسی مرتبط بود، هیچ یک مانع از ارتباطات اجتماعی بسیار او نشد. این منش و رویه نه فقط در ایران بلکه در تعاملاتش با کشورهای فارسی زبان و شبه قاره و دیگر ملل و تمدن‌های فرهنگی به گونه‎ای بود که او را با حکم و بی‎ حکم در مقام سفیر راستین زبان فارسی و فرهنگ ایرانی قرار می‎داد.

در چند سالی که توفیق آن را داشتم تا گاهی به دیدارش در دانشگاه تربیت مدرس یا فرهنگستان زبان و ادب فارسی بروم، استاد همواره بر این نکته تاکید داشت که همگی ما دارای مسئولیت اجتماعی هستیم و هر کس به قدر وسع و به حد توان و بضاعت خود باید برای زبان، فرهنگ، خط، آیین، آداب و مثل‌های مملکتش بکوشد. ولو با خرید یک نسخه مجله فرهنگی یا خواندن یک ضرب المثل از امثال و حکم استاد دهخدا.

اکنون که در حال نوشتن این مطالب هستم احساس می‌کنم باورهای عامیانه‌ام در تناقضی عجیب و نابهنگام زخم خورده است و درد می‌کند، مگر می‌شود چنین زود و شتابان رفته باشد.

لینک کوتاه : https://nimroozmag.com/?p=2718
  • نویسنده : مرتضی بیک بیاتی
  • 614 بازدید

نوشته ‎های مشابه

05مرداد
حسرت دیدار | مرتضی بیک بیاتی
یادکردی از احمد مهدوی دامغانی:

حسرت دیدار | مرتضی بیک بیاتی

ثبت دیدگاه

قوانین ارسال دیدگاه
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.