• امروز : یکشنبه, ۲۶ مرداد , ۱۴۰۴
  • برابر با : Sunday - 17 August - 2025
::: 3470 ::: 0
0

: آخرین مطالب

ملک‌المتکلمین روشنفکر مشروطه | ندا مهیار چین در اوکراین به دنبال چیست؟ | دا وی (ترجمه: رضا جلالی) روز خبرنگار، گفت‌وگوی آینده با گذشته | محمدجواد حق‌شناس وقتی دانش در حصر می‌ماند | ندا مهیار جامعه‌شناسی جنبش مشروطه از منظر قواعد فیزیک اجتماع | سعید کافی انارکی (ساربان) تمجید فرانسوی‌ها از توسعه سیاسی در ایران مشروطه | علی مفتح* از هرات تا هشتادان | محسن روحی‌صفت* پیش‌زمینه شکل‌گیری جنبش مشروطیت در ایران | فریدون مجلسی ترور نافرجام محمدعلی‌شاه، پس‌از شهادت ملک‌المتکلمین | شیرین بیانی پس‌ از یک قرن سکوت | مریم مهدوی اصل* در خدمت ایران | شیرین بیانی چگونگی تألیف «تاریخ انقلاب مشروطیت ایران» از نگاه کوچکترین فرد خانواده ملک المتکلّمین و آرمانش | شیرین بیانی* (اسلامی نُدوشن) شیرین بیانی، نتیجه فرهنگ تاریخ‌ساز ملک‌المتکلمین روسیه نفوذ خود را در منطقه خارج نزدیک* از دست می‌دهد. | جفری‌مان کف (ترجمه: رضا جلالی) استرداد؛ روایت یک عقب نشینی یا تولد یک فضیلت؟ | روزبه کردونی شماره جدید نشریه نیم روز منتشر شد رضاشاه، مهاجری در زمین خود | ندا مهیار راه‌های جلب اعتماد مردم | محمدجواد حق شناس شکست تکرار ۲۸ مرداد مراقب بلندگوهایی باشیم که اجزای جامعه‌ را رو در روی هم قرار می‌دهند نقد طرح دو فوریتی الزام دولت به شکایت از آمریکا و اسرائیل | دکتر سید محمود کاشانی* درنگی بر موضوع بازگشت اتباع افغان به کشورشان | ندا مهیار جنگ اسرائیل با ایران در کانون بحران | ندا مهیار اقامتگاه های بوم گردی؛ از گذشته تا فردا | پورنگ پورحسینی ظرفیت‌های بوم‌گردی در احیای اکوسیستم‌های آسیب‌دیده طبیعی با مشارکت جامعه محلی | علی قمی اویلی* گردشگری جامعه محور هدیه ایران به گردشگری جهانی | سید مصطفا فاطمی* بوم‌گردی و احیای پیوندهای روایی در ایران | روزبه کردونی روستاگردی، تجربه اصالت در طبیعت | ندا مهیار در باب کورتکس آسیایی و اروپایی | علی مفتح بحران واقعی اقتصاد چین | ژانگ یوآن ژو لی یو (ترجمه: رضا جلالی) به وقت گره‌گشایی ازمذاکرات شماره جدید نشریه نیم روز منتشر شد دلیل در اوج ماندن دلار برغم اقدامات مخرب ترامپ | اسوار پراساد (ترجمه: رضا جلالی) لنج‌های چوبی، نماد هویت فرهنگی | محمدجواد حق‌شناس جهنم در فومن؛ یک پروژه و چند نکته | علی مفتح جزیره آزاد هسته ای | حشمت‌الله جعفری* خردادگان، بیداری طبیعت و انسان | ندا مهیار جنبش بوم گردی | نعمت الله فاضلی تصمیم برای تغییر نام خلیج فارس خود تاییدی بر اصالت نام آن است | علی مفتح ایران را بهتر بشناسیم | محمدجواد حق‌شناس ظهور استعمار «جهش یافته» در هم آغوشی تاج و تاراج | ابوالفضل فاتح سخنان ترامپ‌ در عربستان | سید محمود صدری پکن چگونه تغییر خواهد کرد؟ | رانا میتر (ترجمه: رضا جلالی) گفتگوهای ایران و آمریکا | سید محمود صدری* شماره جدید نشریه نیم روز منتشر شد فرزند خلیج فارس | محمدجواد حق‌شناس در باب پاسداشت زبان فارسی در میان سیاست‌مداران | محمدجواد حق‌شناس در فضای منافع ملی پیامی که باید از ایران مخابره شود | محمدجواد حق شناس

18
شناخت‌نامه عناصر فرهنگی تهران

در کوچه‎باغ موسیقی تهران | مرتضی رحیم‎نواز

  • کد خبر : 1373
  • 24 بهمن 1400 - 19:39
در کوچه‎باغ موسیقی تهران | مرتضی رحیم‎نواز
موسیقی بومی تهران که با عناوین مختلفی چون بیات ری، بیات تهران، خراباتی، داشمشدی، باباشملی، کوچه‌باغی، کوچه‌بازاری و… شناخته می‌شود، از جمله کارآواهایی است که عمدتا در میان اهالی تهران و ری متداول بوده و به تدریج با فراز و نشیب‌هایی در سراسر کشور گسترش پیدا کرده و در موقعیت کنونی خود تثبیت شده است.

موسیقی بومی تهران که با عناوین مختلفی چون بیات ری، بیات تهران، خراباتی، داش‎مشدی، باباشملی، کوچه‎باغی، کوچه‌بازاری و… شناخته می‌شود، از جمله کارآواهایی است که عمدتا در میان اهالی تهران و ری متداول بوده و به تدریج با فراز و نشیب‌هایی در سراسر کشور گسترش پیدا کرده و در موقعیت کنونی خود تثبیت شده است.
بیات تهران، گونه‌ای از آوازهای غیر ردیفی ایرانی است که خاستگاه نخستین آن به روستانشینان حاشیه‎ای تهران و ری باز می‎گردد. پیشینه این موسیقی را به عهد صفویه نسبت داده‌اند، با این وجود اطلاع چندانی از سیر تحولی آن وجود ندارد. از این رو است که شکل نخستین آن را بایستی در نغمه‌های روستایی جستجو نمود. این نواها که در ردیف کارآوها دسته‎بندی می‎شوند، نوعی آواز مرسوم در میان کشاورزان و باغداران بوده است. اطلاق کوچه باغی به این گونه از آواز ریشه در همین نکته دارد. بعدها با رشد شهرنشینی که به تخریب باغات تهران انجامید، نام این آواز نیز به صورت غیر رسمی به کوچه بازاری تغییر پیدا کرد.
با رواج این موسیقی در میان کارگران و طبقات فرودست اجتماعی، به تدریج قهوه‌خانه‌ها و پاتوق‌های لوطی‌نشین مرکز تولید و عرضه آن به شمار آمد. شب‎خوانی لوطی‎ها، کلاه مخملی‎ها و باباشمل‎ها در معابر جنوب شهر، لحن آوایی و مضمون این نوع موسیقی را تغییر داد. استقبال عمومی از این شیوه آوازی، استفاده از آن را در پیش پرده خوانی‎ها متداول نمود. با ورود هنرمندان عرصه نمایش به این هنر مردمی، مضامین اجتماعی و حتی سیاسی جای مضامین روستایی و عاشقانه را گرفت و دوره جدیدی از بیات تهران را رقم شد. این دوران تا کودتای ۲۸ مرداد و سقو. ط دولت ملی مصدق ادامه یافت. پس از آن مضامین عامه پسند جایگزین مسائل اجتماعی و سیاسی شد و آواز بیات تهران نیز تحت تاثیر این تغییر گفتمانی، دگردیسی دوباره‌ای را تجربه نمود. نقطه اوج و دوران شکوفایی بیات تهران و آوازهای کوچه بازاری به رواج فیلم‎های فارسی در نیمه نخست سده چهاردهم خورشیدی مربوط است. در این دوره و به ویژه پس از رونق موسیقی لاله‌زاری و تغییر جریان نمایشی از تاترهای روشنفکری به کمدی‎های لاله‎زاری (آتراکسیون) پس از کودتای ۲۸ مرداد، خوانندگان کافه‎گرد با ترانه‎هایی که بسیار مورد توجه و استقبال عامه مردم تهران قرار داشت، به تولید انبوه آثاری پرداختند که امروزه بخش مهمی از موسیقی عامه‎پسند تهرانی را تشکیل می‎دهد. از مشهورترین خوانندگان آواز کوچه باغی در قهوه‎خانه‎ها و پاتوق‌های جنوب شهری می‎توان به افرادی چون رضا باباشملی، اصغرننه، ابرام غزلخون، حسین کبابی و آقا رضا کور اشاره کرد. بعدها و با استقبال عمومی از این آوازها هنرمندان مطرحی نیز به این عرصه وارد شدند. از جمله مهمترین این افراد بایستی به جواد بدیع‌زاده، سعادتمند قمی، عصمت دلکش، عبدالعلی همایون، پرویز خطیبی، ایرج خواجه امیری، حسن شهرستانی، عباس قادری، ناصر مسعودی، ولی‌الله ترابی و مرتضی احمدی اشاره داشت که هر یک به نوبه خود نقش مهمی در معرفی بیات تهران برعهده داشتند.
در این گونه آوازی، چهارپاره خوانی که شیوه‎ای مرسوم در موسیقی مقامی است، بسیار مورد توجه قرار گرفته است. بعدها ظرفیت غزلخوانی نیز به آن افزوده شد و استفاده از آن به قدری معمول شد که حتی نام آن را نیز تحت تاثیر خود قرار داد. متداول شدن این شیوه نقش مهمی در تعریف‎پذیری آواز بیات تهران در تاریخ موسیقی ایرانی ایفا نمود و بقای آن را حتی در دوران افول این آواز در دهه‎های پس از انقلاب اسلامی تضمین کرد.
خاستگاه مردمی این آواز و فراگیری آن در میان کارگران و توده کشاورز به عنوان موسیقی کار، باعث شد تا از بدو امر اشعار در نظر گرفته شده برای آن نیز ساده و سلیس باشد. بخش مهمی از این اشعار به شیوه بداهه سروده شده‌اند. سرایش بخش دیگر نیز بر عهده گروهی از شاعران همچون مهدی سهیلی، حسین بابا مشکین، رضا آگهی، کفاش خراسانی و… بود.
بیان ساده که به ساده‎اندیشی در محتوا ختم می‌شود، از ویژگی‌های مهم و بارز بیات تهران است. در کنار این ساده‌گویی عنصر طنز. هزل‎خوانی نیز بسیار مشهود است.
اگرچه شیوه آوازخوانی در بیات تهران محدود به گوشه یا دستگاه خاصی در موسیقی نیست و بسته به تمایل و توان خواننده می‎توان آن را در بسیاری از دستگاه‎ها و گوشه‎های آواز ایرانی خواند، اما عموما درآمد سه گاه، گوشه مخالف سه گاه و گوشه بیات راجه و یا آواز دشتی بیشترین حجم استفاده را به خود اختصاص داده‎اند.
در خصوص نام این آواز و منشاء انتخاب و رواج آن روایت‌های مختلفی وجود دارد، گروهی بیات تهران را پیشنهاد محمدعلی فروغی (ذکاءالملک) به جواد بدیع‎زاده می‎دانند. عبدالعلی همایون با رد این انتساب، معتقد است که او برای نخستین بار در برنامه رادیویی خود از این آواز با این نام یاد کرده است. با توجه به ضبط نخستین صفحه از بیات تهران در سال ۱۳۱۴ توسط بدیع‎زاده، نقل قول او در کتاب خاطراتش به نظر بایستی موثق‌تر از ادعای همایون در نظر گرفته شود. به ویژه که خود او نیز در خاطراتش فراگیری بیات تهران از بدیع‌زاده را تایید می‌کند.

لینک کوتاه : https://nimroozmag.com/?p=1373
  • نویسنده : مرتضی رحیم‎نواز
  • منبع : مجله نیم روز
  • 783 بازدید

ثبت دیدگاه

قوانین ارسال دیدگاه
  • دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط تیم مدیریت در وب منتشر خواهد شد.
  • پیام هایی که حاوی تهمت یا افترا باشد منتشر نخواهد شد.
  • پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیر مرتبط باشد منتشر نخواهد شد.